Antes de la apertura del lunes en China y Hong Kong
China/Hong Kong regresa de un fin de semana largo para celebrar el Festival Qingming, una festividad que históricamente, según el China Daily , “ha impulsado a los poetas a escribir sobre su dolor por el frío persistente de la primavera y los momentos emotivos del duelo por los difuntos”. Al observar cómo se movieron los mercados tras los anuncios arancelarios (mientras China y Hong Kong permanecían cerrados), es inevitable identificarse con estos antiguos poetas chinos.
En Estados Unidos, mi colega John Flood señala una semana “ inolvidable ”, ya que las acciones estadounidenses cayeron drásticamente durante dos días: “El jueves (3/4) y el viernes (4/4) también pasarán a la historia como los dos días más activos en la historia de operaciones con una delta en GS, medidos por las acciones negociadas”.
El viernes, las represalias de China contra EE. UU. superaron las expectativas del mercado, con un aumento de aranceles de 34 puntos porcentuales sobre todas las exportaciones estadounidenses, que entrará en vigor el 10 de abril, y diversas contramedidas. A diferencia de la última vez, no hay exenciones. El arancel efectivo de China sobre los productos estadounidenses es ahora de aproximadamente 53 puntos porcentuales, frente a los 58 puntos porcentuales calculados por GIR .
La respuesta de Beijing no fue bien recibida por Trump, pero también despertó algunos temores de más movimientos de ojo por ojo que podrían obstaculizar las negociaciones en el corto plazo.
Los ETF relacionados con China se liquidaron el viernes en EE. UU.: KWEB -9,4%, FXI -7,0%, MCHI -6,8%, ASHR -3,7% . Nuestro equipo de ETFs indicó que fue la sesión más activa para los ETF relacionados con China desde octubre de 2024. Los futuros del SGX FTSE A-50 cayeron un 1,6% en la sesión del viernes y un 2,9% más el viernes por la noche. Es evidente que se espera que el mercado esté bajo cierta presión el lunes.
Tal vez en un intento de aumentar la confianza, el Diario del Pueblo publicó un artículo de opinión el domingo por la noche diciendo que las herramientas monetarias y fiscales, incluyendo el RRR y los recortes de tasas, tienen “amplio margen” y pueden ser postergadas “en cualquier momento”.
En una línea similar, GIR considera que China podría implementar una mayor flexibilización de la política interna para compensar el lastre del crecimiento, incluidos recortes duales en el segundo trimestre (recorte de 50 pb del RRR + recorte de 20 pb en la tasa de política) y ~2 billones de yuanes de estímulo fiscal adicional, y mantener nuestro pronóstico de crecimiento del PIB para 2025 en +4,5% .
En el mercado de valores, GIR recortó nuestros objetivos de precio de 12 millones, pero aún esperamos rendimientos positivos:
- MSCI China: 81 (desde 85), lo que implica un aumento del 10 %
- CSI300: 4.500 (desde 4.700), lo que implica un aumento del 17 %
(al jueves MSCI China +13% YTD; CSI 300 -1,9% YTD)
El mercado aún está descontando una mejora en el crecimiento de China hasta la fecha (fuerte contraste con EE. UU.)
Nuestro Barómetro de las Relaciones entre Estados Unidos y China se mantiene por debajo de los niveles de estrés observados en 2018 y 2023
El indicador GIR muestra que la política hacia los POE se ha relajado aún más a niveles no vistos desde antes de 2018
El reciente rendimiento superior de las acciones H frente a las A se ha reducido desde niveles extremos, pero seguimos favoreciendo el caso táctico y la configuración de las A dada su favorable sensibilidad a los retornos de los estímulos. Cabe destacar que las acciones A también tuvieron un rendimiento relativamente bueno durante la Guerra Comercial 1.0.
Mientras tanto, en cuanto a temas, los exportadores de mercados emergentes chinos, los beneficiarios de la inteligencia artificial de ciclo medio a tardío, el gasto de los gobiernos locales y los retornos para los accionistas/efectivo, todos los cuales han generado un alfa fuerte.
Por último, volvamos al poema chino de la dinastía Tang (siglo IX d. C.) que está famoso por estar vinculado al Festival Qingming :
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
Una llovizna cae como lágrimas en el Día de Luto;
el corazón del doliente se romperá en el camino.
¿Dónde se puede encontrar una taberna para ahogar sus horas de tristeza?
Un pastor señala un catre entre flores de albaricoque.